Eu te disse ultimamente
Eu já te disse ultimamente que eu te amo?
Eu já disse que não há ninguém acima de você, acima de você?
Enche meu coração de alegria
tirar a minha tristeza
aliviar meus problemas é o que você faz
Oh o sol da manhã em toda a sua glória
cumprimenta o dia com esperança e conforto também
e você enche minha vida com o riso
Você pode torná-lo melhor
Melhora meus problemas, que é o que você faz
Há um amor que é divina
e é seu e é meu
ela brilha como o sol
No final do dia
devemos dar graças e rezar
a um
E dizer
Eu já te disse ultimamente que eu te amo?
Eu já disse que não há ninguém acima de você?
Enche meu coração de alegria
tirar a minha tristeza
aliviar meus problemas é o que você faz
Há um amor que é divino
e é seu e é meu
e brilha como o sol
No final do dia
devemos dar graças e rezar
a um
E dizer
Eu já te disse ultimamente que eu te amo?
Eu já disse que não há ninguém acima de você?
Enche meu coração de alegria
tirar a minha tristeza
aliviar meus problemas é o que você faz
Enche meu coração de alegria
tirar a minha tristeza
aliviar meus problemas é o que você faz
Have I Told You Lately
Have I told you lately that I love you?
Have I told you there's no-one above you, above you?
Fill my heart with gladness,
take away my sadness,
ease my troubles that's what you do.
Oh the morning sun in all it's glory,
greets the day with hope and comfort too,
and you fill my life with laughter.
You can make it better.
Ease my troubles that's what you do.
There's a love that's divine,
and it's yours and it's mine,
it shines like the sun.
At the end of the day.
we should give thanks and pray,
to the one.
And say;
Have I told you lately that I love you?
Have I told you there's no-one above you?
Fill my heart with gladness,
take away my sadness,
ease my troubles that's what you do.
There's a love that's divine,
and it's yours and it's mine,
and it shines like the sun.
At the end of the day,
we should give thanks and pray,
to the one.
And say;
Have I told you lately that I love you?
Have I told you there's no-one above you?
Fill my heart with gladness,
take away my sadness,
ease my troubles that's what you do.
Fill my heart with gladness,
take away my sadness,
ease my troubles that's what you do.
Encontrou algum erro? Envie uma correção >
12 covers que superaram o sucesso de suas versões originais
•
Paul Simon, Sabrina Carpenter, Miley Cyrus e Paul McCartney celebram os 50 anos do SNL. Veja!
•
Ouça a nova versão de "Do They Know It's Christmas?", criada a partir de três gravações da música
•
Causa da morte de Sinéad O' Connor é revelada
•
Hozier é o primeiro irlandês em 34 anos a emplacar um single no topo da parada dos EUA!
•
Romântico
Sinéad O'Connor, Beyoncé, Bruno Mars, Taylor Swift e mais...
Covers
Sinéad O'Connor, Bruno Mars, Alanis Morissette, The Beatles e mais...
Heartbreak
Sinéad O'Connor, Beyoncé, Justin Bieber, Bruno Mars e mais...
Rock - De Bowie ao século 21
Sinéad O'Connor, Coldplay, Linkin Park, Alanis Morissette e mais...
Pop Anos 90
Sinéad O'Connor, Alanis Morissette, Michael Jackson, Shakira e mais...
Hits Anos 90
Sinéad O'Connor, Eminem, Alanis Morissette, Red Hot Chili Peppers e mais...